Popup

My Chemical Romance
This Is How I Disappear

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 This Is How I Disappear
498 lectures
2 The Sharpest Lives
270 lectures
3 Cancer
134 lectures
4 Dead!
77 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

My Chemical romance

My Chemical romance
The Black Parade



1. The end

2. Dead !

3. This is how i disappear

4. The sharpest lives

5. Welcome to the black parade

6. I don' t love you

7. House of wolves

8. Cancer
9. Mama
10. Sleep
11. Teenagers
12. Disenchanted
13. Famous last words

# Posté le jeudi 01 mai 2008 05:44

Modifié le samedi 22 novembre 2008 15:14

My Chemical Romance - The end


Traduction


Maintenant venez seul
Venez tous
À cette affaire tragique
Effacez ce maquillage
Ce qui est dans le désespoir
Alors enfilez la robe noire
Mélangée avec le sort
Vous allez peut être de réveiller et vous rendre compte que vous êtes quelqu'un que vous n'êtes pas
Si tu regardes dans le miroir et que tu n'aimes pas ce que tu vois
Tu peux voir, main première, ce que c'est d'être moi
Recueillez à l'entour des cochons et embrassez l'au revoir
J'encourage vos sourires
J'espère que vous n'allez pas pleurer

Oooh,

Une autre conclusion
Ma pointe funèbre
Voici ma démission
Je la servirai dans la drague
But Vous avez des sièges en première rangé pour le pénitencier
Quand je vais grandir, je veux être rien du tout

J'ai dit oui
Oui
Dit oui
Oui
Avancé

Donne moi ta main dans ma main
Dit moi que la tienne
Dit moi que un jour
Si tu peux m'entendre
Va t'en
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 01 mai 2008 05:47

Modifié le jeudi 01 mai 2008 13:19

MP3 : The Black Parade / Dead! (2006)

The Black Parade / Dead! (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Dead!
  • Album : The Black Parade
  • Année : 2006

Paroles :

And if your heart stops beating,
I'll be here wondering,
Did you get what you deserve?
The ending of your life
And if you get to heaven
I'll be here waiting, baby,
To get what you deserve,
The ending of your life
Won't wait,
And my heart can't take this hurt,

You heard the news that you're dead,
I know I never had much nice to say,
I'm thinking about you anyways,
Take me from the hospital bed,

And wouldnt it be great if we were dead,
We're Dead!

So tired and Oh so squeamish,
You never felt enough,
To get what you deserve
The ending of your,
And if you get to heaven,
I'll be here waiting, baby,
To get what you deserve,
The ending of your life,
Won't wait,
And your heart can't take this hurt,

You heard the news that youre dead
i know i never had much nice to say,
I'm Thinking about you anyways,
You're Dead,
Before the hospital bed,
Walking around and you're kissing my hand,
And we're wondering away that's what,
We're,

And in my honest observation
during this operation
found a complication in your heart so wrong,
Cause now you've gone
Maybe just two weeks to live
is that the most ,THE MOST THAT YOU CAN GIVE ?!
Let's go,

Na na na na na,
Na na na na na,
Na na na na na,
Na na na na na,
Na na na na na,
Na na na na na,

Did you just do,
That here and now,
It's just a joke,
And why are we broke,
It's just a joke,
And we'd you go,
It's just a joke
And what have I done?

Dead!

'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

Traduction


Hey

Et si ton Coeur arêtes de battre
Je serais là me demandant
As-tu eu ce que tu mérites ?
La fin de ta vie
Et si tu vas au paradis
Je serais ici t'attendant, Bébé
As-tu eu ce que tu mérites ?
La fin de ta vie n'attendra pas
Donc ton Coeur ne peux pas prendre ceci

As tu entendu la nouvelle que tu es mort ?
Personne n'as jamais eu autant de belle chose a dire
Je pense que je ne t'ai jamais aimer de toute facons
Oh Libère moi du lit d'hopital
Est -ce que sa serais splendide ? Ce n'est pas vraiment ce que tu avais planifier
Et sa ne serais pas bien si Nous étions mort
Ohhh mort

Langue lier et si déliquat
Tu n'es jamais tombé amoureux
As-tu eu ce que tu mérites ?
La fin de ta vie
Et si tu vas au paradis
Je serais ici t'attendant, Bébé
As-tu eu ce que tu merites ?
La fin de ta vie n'attenderas pas
Ton Coeur ne peux prendre ceci

As tu entendu la nouvelle que tu es mort ?
Personne n'as jamais eu autant de belle chose a dire
Je pense que je ne t'ai jamais aimer de toute façons
Oh prend moi du lit d'hopital
Esce que sa serais spendide de prendre un pistolet par la main
Et sa ne serais pas bien si Nous étions mort

Et dans mon observation honnète
Pendant cet operation
Trouvé une complication Dans ton Coeur,
Aurevoir Parce que maintenant tu as (Maintenant tu as)
Peut-être juste deux semaines à vivre
Est - ce que c'est le mieux que vous pouvez tous les deux donner

Un, Deux, Un, Deux, Trois, Quatre

Na-na-na-na
LA LA LA LA LA !
LA LA LA LA LA LA !
LA LA LA LA LA LA LA !
Aller Venez
LA LA LA LA LA !
LA LA LA LA LA LA !
LA LA LA LA LA LA LA !
Oh motherfucker


Si la vie n'est pas juste une blague
Alors pourquoi rions nous ?
Si la vie n'est pas juste une blague
Alors pourquoi rions nous ?
Si la vie n'est pas juste une blague
Alors pourquoi rions nous ?
Si la vie n'est pas juste une blague
Alors pourquoi je suis mort

MORT !
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 01 mai 2008 09:23

Modifié le samedi 25 octobre 2008 12:25

MP3 : The Black Parade / This Is How I Disappear (2006)

The Black Parade / This Is How I Disappear (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : This Is How I Disappear
  • Album : The Black Parade
  • Année : 2006

Paroles :

Go !

If you won't explain the unforgivable drain all the blood,
and I'll give the kids a show.
My street like this dark night, a say once down below,
there's things that I have done,
you'll never...you'll never know!

And without you is how I disappear
and live my life alone forever now.
And without you is how I disappear
and live my life alone forever now.

Once among the famous living dead,
drowns all the boys and girls inside your bed.
And if you could talk to me, tell me if it's so,
that all the good girls go to heaven.
Well heaven knows

That without you is how I disappear
and live my life alone forever now.
And without you is how I disappear
and live my life alone forever now.

Can you hear me cry out to you,
words I thought I'd joke and figure out.
And bring us with you when you're more than just a ghost
so I can't hurt you anymore,
so I can't hurt you anymore!

O! We wanna see how far down I can sink, let me go, FUCK!!
Now you can when at first you can't,
and so far away from you and so you go!

And without you is how I disappear,
and without you is how I disappear


'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

Traduction



Aller !

Pour ne pas expliquer l'impardonnable
Draine tout le sang et donne aux enfants un spectacle
Aux lampadaires cette nuit noire
Une séance se tiendra ici
Il y a certaines choses que j'ai faites
Que vous ne devriez jamais savoir !
Et sans toi c'est de cette façon que je disparais

Et vivre ma vie seul, pour toujours dès maintenant
Et sans toi c'est de cette façon que je disparais


Et vivre ma vie seul, pour toujours dès maintenant
Qui marche parmi les morts-vivants célèbres ?

Noie tous les garçons et les filles à l' intérieur de ton lit
Si tu peux me parler
Dis-moi si?
Toutes les bonnes filles vont au Paradis

En tout cas... le Paradis le sait
Et sans toi c'est de cette façon que je disparais
Et vivre ma vie seul, pour toujours dès maintenant
Et sans toi c'est de cette façon que je disparais
Et vivre ma vie seul, pour toujours dès maintenant

Peux-tu m'entendre pleurer à l'extérieur de toi ?
Les mots auxquels j'ai pensé sont restés coincés dans ma gorge
Je ne serai plus vraiment avec toi
Je suis juste un fantôme

Donc je ne peux te blesser encore
Donc je ne peux te blesser encore

Et maintenant, tu vas voir à quelle profondeur je peux descendre
Laisse-moi aller,
Maintenant tu peux? Bon là maintenant tu peux
Je suis si loin de toi
Mais maintenant tu peux


Et sans toi c'est de cette façon que je disparais
Et sans toi c'est de cette façon que je disparais
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 01 mai 2008 09:35

Modifié le samedi 25 octobre 2008 12:25

MP3 : The Black Parade / The Sharpest Lives (2006)

The Black Parade / The Sharpest Lives (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : The Sharpest Lives
  • Album : The Black Parade
  • Année : 2006

Paroles :

Well it rains and it pours when you're out on your own
If I crash on the couch can I sleep in my clothes?
'Cause I've spent the night dancing I'm drunk, I suppose
If it looks like I'm laughing I'm really just asking to leave.
This alone, you're in time for the show
You're the one that I need, I'm the one that you loathe
You can watch me corrode like a beast in repose
'Cause I love all the poison away with the boys in the band.

I've really been on a bender and it shows,
so why don't you blow me a kiss before she goes?

Give me a shot to remember
and you can take all the pain away from me
A kiss and I will surrender
the sharpest lives are the deadliest to lead
A light to burn all the empires
so bright the sun is ashamed to rise and be
In love with all of these vampires
so you can leave like the sane abandoned me

There's a place in the dark where the animals go
you can take off your skin in the cannibal glow
Juliet loves the beat and the lust it commands
Drop the dagger and lather the blood on your hands, romeo

I've really been on a bender and it shows,
so why don't you blow me a kiss before she goes?

Give me a shot to remember
and you can take all the pain away from me
A kiss and I will surrender
the sharpest lives are the deadliest to lead
A light to burn all the empires
so bright the sun is ashamed to rise and be
In love with all of these vampires
so you can leave like the sane abandoned me

Give me a shot to remember
and you can take all the pain away from me
A kiss and I will surrender
the sharpest lives are the deadliest to lead
A light to burn all the empires
so bright the sun is ashamed to rise and be
In love with all of these vampires
so you can leave like the sane abandoned me


'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

Traduction


Et bien il pleut a torrent
Quand tu es dehors par toi même
Si je dors sur le sofas
Est ce que je peux dormir dans mes vêtements ?
Parce que j'ai passer ma nuit a danser
Je suis saoul, Je crois
Si on dirais que je suis en train de rire
Je demande juste à partir

Tout seul, Tu es a temps pour le spectacle
Tu es la personne que j'ai besoin
Je suis celui que tu détestes
Tu peux me regarder ronger comme une bête au repos
Parce que j'aime tous les poisons
Ailleurs avec les gars du groupe

J'ai vraiment été sur une courbe et sa se voie
Alors pourquoi est ce que tu ne me souffle pas un baiser avant qu'elle parte ?

Donne moi un Vaccin pour me rappeler
Et tu peux prendre toute cette douleur loin de moi
Un baiser et je vais me rendre
La vie tranchante et la plus mortel a vivre
Une lumière pour bruler toute ces empires
Si lumineux que la soleil a honte de ce lever et de vivre
En amour avec tous ces vampires
Donc tu peux partir comme les sains qui m'ont abandonner

Il y a un endroit dans le noir ou les animaux vont
Tu peux enlever ta peau dans un rayonnement de cannibal
Juliette aime le battement et la convoitise que sa l'amène
Laisse tomber les couteau et lave le sang sur tes mains, Romeo

J'ai vraiment été sur une courbe et sa se voie
Alors pourquoi est ce que tu ne me souffle pas un baiser avant qu'elle parte ?

Donne moi un Vaccin pour me rappeler
Et tu peux prendre toute cette douleur loin de moi
Un baiser et je vais me rendre
La vie tranchante sont les plus mortel a vivre
Une lumière pour bruler toute ces empires
Si lumineux que la soleil a honte de ce lever et de vivre
En amour avec tous ces vampires
Donc tu peux partir comme les sains qui m'ont abandonné
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 01 mai 2008 09:48

Modifié le samedi 25 octobre 2008 12:25